House on two levels of medium size built on a hill on a trapezoidal plot in Takarazuka, in the Hyogo Prefecture, overlooking Osaka bay. Timber structure, whitewashed walls, sloping pitched roof. Sleeping area on the ground floor—three bedrooms with bathroom and entrance hall genkan—and living area on the first floor—wc, kitchen, patio, dining area, sitting room and Japanese room washitsu.
Formally, in plan, the two longer, non-parallel sides of the plot define two right-angled systems which find their formal connection on the third side, on the road, defining in elevation an incisive, faceted shape. Its diverse surfaces mutate the intensity of the light according to the incidence of the sun.
Inside, on the first floor, a large polygonal living room with seven sides possesses the inexact quality of certain medieval Italian piazzas, on whose sides the openings—now windows, now doorways—describe multiple directions of aspect and travel. The irregularity of the geometry, therefore, crystallises in the shape a willingness for dialogue among the parts which make up the whole.
Finally, at the rear, the narrow space created between the kitchen and the Japanese room picks out a small patio, whose windowed sides gather the afternoon diagonals of the sun on the tatami flooring of the Japanese room and reverberating blues inside the kitchen cavity. These two rooms give onto the living room through two low doorways cut into the white sketch of a high wall. Almost rationalised grottoes, these bedrooms made of independent light engage with the large polygonal room: dark and azure in the morning, light and warm in the afternoon.
Nomura Kenni, the client
「この度、当社のモデルハウスを出典頂き、大変光栄に感じています。アントニオさん と協議を重ねて作り上げたものなので、我々の最も思い入れ深い作品の一つになって います。そして、アントニオさんの魅力が引き出された住まいになっていると思いま す。今回、アントニオさんのこだわり、デザイン性等、本当に勉強になったと感じて います。 また、今後設計をお願いすると思いますので、又是非日本にお越しください。お会い 下さる日を楽しみにしています。 アントニオさんの益々のご活躍をお祈りしております。」—（株）野村工務店 代表取締役 野村 健二
“First of all, I would like to express my greatest appreciation that it is our honor to work with you, Mr Antonino, on the Model House. This project is becoming the land mark of that small town, and it is no doubt the result of your hard work, overlapping discussion which makes it possible for us to build it up as the most favorable and concerned one of all time. At the same time we believe that this project gives everyone the clear idea of your personal magnetism at the full contents. This time, we did learn a lot from you. Your passion, your explicit design and your commitment to your own standard, as the whole your working attitude give us a very deep impression.”
Representative Director, Nomura Koumuten Co., Ltd., [email], Osaka, Dec 2010. English translation by Luca Balestra.
Time: Oct 2009–Mar 2010
Place: Takarazuka, Hyogo, Japan
Area: 150 m² (two storeys)
Plot area: 150 m²
Client: 野村工務店 Nomura Koumuten Corporation
Architect: Antonino Cardillo
Local architect: Yukinori Nagao
Site supervisor: Takeshi Suenaga
Interior coordinator: Ayumi Taniguchi
Japanese interpreter: Luca Balestra
Photography: Antonino Cardillo
Text: Antonino Cardillo
English translator: Charles Searson
Construction company: Nomura Koumuten Corporation
dear-magazin.de, Berlin, 20 Nov 2017.
antoninocardillo.com, Trapani, Aug 2017, English translation by Richenda Gillespie.
antoninocardillo.com, Trapani, Aug 2017, Italian translation by Beatrice Del Bo.
DEAR Magazin, no. 1, Berlin, Apr 2017.
LUIGI PRESTINENZA PUGLISI
frameweb.com, Amsterdam, 7 Aug 2012.
L’Arca, no. 277, Milan, Feb 2012.
LUIGI PRESTINENZA PUGLISI (ed.)
30<40, Lettera 22, Syracuse, 2011.
HELEN GENG HAIZHEN
Interior Architecture of China, Beijing, Nov 2011.
Interviewed by Ralf Broekman and Olaf Winkler, build Das Architekten-Magazin, no. 5/11, Wuppertal, Oct 2011.
KARINA GONZÁLEZ FAUERMAN
Entremuros, Mexico City, Reforma, Jul 2011.
L’Architetto Italiano, Rome, no. 42, Apr 2011.
LUIGI PRESTINENZA PUGLISI (ed.)
italiArchitettura, vol. 5, Turin, UTET, Apr 2011.
SIÂN DISSON (ed.)
worldarchitecturenews.com, London, 18 Mar 2011.